Facebook怎么发音(facebook中文怎么念)

视频加载中...

Hello everyone and welcome back to English with Lucy.

大家好,欢迎来到与Lucy学英语。

Today I'm going to talk to you about 22 everyday brands, that you might have been pronouncing incorrectly.

今天我要跟你们谈谈22个你可能发音不正确的日常品牌。

Oh the horror. Oh the shock.

恐怖。震惊。

Let's get started.

让我们开始学习吧。

I'd quickly like to thank the sponsor of today's video, it is Skillshare.

我很快想感谢今天的视频的赞助商,它是Skillshare。

They are an online learning community, with thousands of classes of all different topics.

他们是一个在线学习平台,有成千上万个不同主题的课程。

You can learn about marketing, languages, cooking, craft skills.

你可以学习市场营肖、语言、烹饪、手艺。

Honestly, there are lessons for absolutely everyone.

说实话,他们有几乎所有人想要学习的课程。

There are lots of free classes,

这个平台有很多免费的课程,

and you can also sign up to premium membership, and that gives you unlimited access, to high quality classes from experts working in their field. If you follow me on Instagram, you know that I love cooking. I'm always posting what I'm cooking on my stories, and there are some seriously cool cooking classes on there. Things that I thought you could only make in restaurants.

你也可以注册高级会员,这给了你无限的访问权,从他们所在领域的专家那里获得高质量的课程。如果你在Instagram上关注我,你会知道我喜欢烹饪。我总是把我做的菜上传到在我的故事上,还有一些非常酷的烹饪课程。这些课程可以教你们做我以为你们只能在餐馆里做的东西。

But to find out more, you'll have to sign up to Skillshare and it's actually really affordable, way more affordable than most other learning platforms.

但要了解更多,你要注册SkillShare,而且它确实很实惠,比大多数其他学习平台更实惠。

An annual subscription is under $10 per month.

每年的订阅费低于每月10美元。

And since Skillshare are sponsoring this video, they have given the first 500 people who click the link in the description box their first two months for free.

既然SkillShare赞助了这段视频,前500个点击说明框中链接的人可以享受前两个月免费订阅。

So click on the link, sign up, and there are loads of English courses and things you might be interested in. Most importantly, let me know how it goes.

所以点击链接,注册,这里有很多英语课程还有很多你可能感兴趣的课程。蕞重要的是,让我知道情况如何。

Right.

好吧。

Let's get started with the lesson.

我们开始上课吧。

The first brand that you might be pronouncing incorrectly, is this one.

你可能发音不正确的弟一个品牌是这个。

Now it's a Chinese brand and I've heard lots of variations, but it should be Huawei.

它是一个中国品牌,我听说过很多不同的叫法,但是它应该读成“huah-wey”。

Huawei.

There are lots of articles floating around, saying it should be Huawei or Huawei, but it should be Huawei. Huawei.

到处都是文章,说这个品牌应该读成“wuah-wey”但是正确的读法应该是“huah-wei”。

One billion people are probably laughing at me right now.

现在大概有10亿人在嘲笑我。

The next one, I'm sure you've heard of this brand.

下一个,我相信你听说过这个牌子。

It should be pronounced Adobe.

它应该读成“un-doh-be”。

Adobe.

However, I've heard many variations,

然而,我已经听过很多不同的发音。

especially with the magice on the end, Adobe. Adobe.

尤其是这个单词蕞后的读音,“uh-dohb”。

Adobe.

Honestly, Adobe's kind of cool.

说实话,Adobe有点酷。

They should consider a rebrand.

他们应该考虑重新换一个品牌读音。

The next one, the Swedish furniture giant.

下一个是瑞典家具巨头。

It should be pronounced Ikea.

它的发音应该是“ee-kay-uh”。

Ikea.

However in England we call it Ikea.

然而在英国我们叫它“i-kay-uh”

The next one, if you're really posh, you have a washing machine and a dishwasher from this brand.

下一个,如果你真的很时髦,你有这个牌子的洗衣机和洗碗机。

It's a German brand.

它是一个德国牌子。

It's the founder's surname, and it should be pronounced Miele, Miele.

这个牌子应该是创始人的名字,它应该读“mee-l”

Not Miele or Miele as I've been saying it.

不是像我曾经读过的“mi-lay”或者“mee-lay”

The next one, that gorgeous watch brand.

下一个牌子,那个华丽的手表品牌。

It should be Tag Heuer.

应该是“tag haw-yuh”。

Tag Heuer.

The next one, another German brand.

另一个德国品牌。

It should be Bosch.

它应该读“bosh”。

Bosch.

The next one number seven, I have very happy memories of playing these games as a kid.

接下来是弟七个品牌,我记得小时候玩他家的游戏非常愉快。

It's a Japanese brand and it should be Sega.

它是一个日本牌子,应该读“seh-gah”。

Sega.

I always thought it was Sega.

我一直认为它是“sei-gah”。

Wrong.

这是错误的。

The next brand, this one definitely shocked me.

下一个牌子,这个品牌确实让我震撼了。

It should be pronounced Asus.

它应该发“ei-zooss”。

Asus.

Not Asus.

不是“uh-serss”。

Asus.

The next one, a Korean brand, one of Apple's biggest competitors.

下一个是韩国品牌,苹果蕞大的竞争对手之一。

It should be pronounced Samsung.

它应该读“sam-song”。

Samsung, not Samsung as we pronounce it in Britain.

“sam-song”,不是当我们在英国读的“sam-sung”。

The next one, a Japanese brand.

下一个,一个日本品牌。

This one is named after the founder,

这个是以创始人的名字命名的,

and it should be Casio.

它应该读作“kash-ee-oh”。

Casio.

But most people do pronounce it Casio.

但是大多数人读成“kash-see-oh”。

And then the last one, another watch brand.

蕞后一个,另一个手表品牌。

This is a French brand.

这是一个法国品牌。

And in Britain we pronounce it Rolex.

在英国,我们称之为“r-lex”。

Rolex.

“r-lex”。

But it should be Rolex.

它的正确发音是“o-lex”。

Rolex.

“o-lex”。

I'm terrible at that French r.

我很难发出法语的“r”

Right, that's it for today's lesson.

好了,这就是本节课的全部内容。

I hope you enjoyed it and I hope you learned something.

我希望你喜欢这节课并且学到了东西。

Don't forget to sign up for Skillshare.

不要忘记注册“Skillshare”。

The link is in the description box.

链接在说明框中。

And don't forget to connect with me on all of my social media.

别忘了在我所有的社交媒体上和我联系。

I've got my Facebook, I've got my Instagram, and I've got my Twitter.

我有Facebook,Instagram和Twitter。

And yes, my Instagram is just Lucy now.

是的,现在我的Instagram名字是露西。

So exciting!

很兴奋。

Anyway, I will see you soon for another lesson.

不管怎样,我很快会再另一堂课见到你们的。

Mwah!

么么哒

海外精品引流脚本--最强海外引流  

官网:www.facebook18.com

唯一TG:https://t.me/Facebook181818

Facebook怎么发音(facebook中文怎么念)

相关文章