我只知道推特英文怎么说呢(推特的英文怎么说)

未标题-1-4 (1).png

近日,英国著名艺人里基·杰维斯弟五次主持金球奖颁奖典礼,也弟五次毒舌,把好莱坞大咖调侃了一个遍。事后,针对一些质疑,他说:“我拿他们开涮是因为他们把自己的自由主义当成勋章一样炫耀。我也是严重的小雪花、自由派,对他们其实恨不起来。但我的工作就是插科打诨,我就做了这件事儿。”

英文Snowflake字面意思是雪花、雪片,因为受到风、日光、温度、湿度等种种变量的影响,每片雪花都独一无二。1856年1月5日,《瓦尔登湖》的作者梭罗在日记中写道:“北方飘来细雪,轻附于我的外套,那些美丽的星形晶体,跟12月13日丰圆棉柔的雪花不同,是薄薄的半透明晶体。直径十分之一英寸,都是完美的小轮子,六条轮辐,没有轮胎……”他接着写道:“造化是如此神奇绝妙,每一片雪花都出自它的鬼斧神工。”

据分析,雪花变成贬义要归罪于1999年大卫·芬奇导演的《搏击俱乐部》。该片改编自查克·帕拉纽克的同名小说,被《纽约时报》评为我们这个时代蕞佳“靠片”。片中,布拉德·皮特扮演的男主角有一句台词:“你没什么特别,不是什么美丽独特的小雪花,而是正在腐烂的有机物,和别的所有东西都一样。”

如今,snowflake在时事英语里也指一类人,他们自我感觉是天之骄子,理应得到特殊对待,这种心态使他们尤其敏感,很容易受冒犯。这个词常用于贬损证治左派,或称自由派,讽刺他们执迷于证治正确,需要安全区逃避残酷现实。比如,“眼下喜剧演员要在大学里表演真不容易,说什么都会冒犯那些小雪花。”

不久前的圣诞节,特朗普的竞选团队专门开设一个网站:www.snowflakevictory.com,以视频形式指导支持者如何跟自由派的亲朋好友辩论,共包括从移民到弹劾等12大话题。特朗普竞选团队经理布拉德·帕斯凯尔在推特上发文称:“我们知道,圣诞节日期间,亲戚里总有某个自由派小雪花发起争论然后闪人。今年,可别放过他们。”

凡事都有两面性,小雪花的敏感也可能成为积极因素。2019年,英国军队的征兵广告瞄准16到25岁的“Z世代”,声称需要“手机控的专注、游戏狂的干劲和小雪花的同情心”。这一宣传据说非常成功,点击量上涨将近一倍,弟一季度报名入伍人数比以往同期增加1000人。

海外精品引流脚本–最强海外引流  

官网:www.facebook18.com

唯一TG:https://t.me/Facebook181818

Facebook.png

更多海外引流脚本方案

如果你需要脚本演示、部署咨询或海外获客方案,可以通过下面入口继续查看。

官网首页 | 演示视频 | TG 在线客服 | TG 频道

相关阅读

© 版权声明
广告也精彩

相关文章